Keine exakte Übersetzung gefunden für الحد من المخاطر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch الحد من المخاطر

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Riduce i rischi... eccetera.
    للحد من المخاطر
  • E' vitale per la salute del fondo di investimento.
    .ذلك أمر ضروري للحدّ من المخاطر
  • - E' pericoloso? - Faremo il possibile per ridurre il rischio.
    أهذا خطير؟ - .حسناً، سنفعل ما بوسعنا للحدّ من المخاطر -
  • I prestatori prudenti cercano pertanto di limitare sia ilivelli di debito contratti dalle aziende sia di contenerne icorrispettivi rischi.
    لذا فإن المقرضين الحكماء يحاولون تقليص حجم القروض التيتقدمها للشركات والحد من المخاطر الأخرى التي قد تتعرض لها.
  • Come con i CDO, anche il veicolo EFSF è stato immesso sulmercato come strumento per ridurre il rischio.
    فكما هي الحال مع التزامات الدين المضمونة تم تسويق مرفقالاستقرار المالي الأوروبي باعتباره وسيلة للحد من المخاطر.
  • In terzo luogo, la riduzione dei rischi sistemicirichiederà un’azione decisa in grado di garantire che leistituzioni finanziarie non siano “too big too fail” (troppo grandiper fallire).
    وثالثاً، سوف يتطلب الحد من المخاطر الشاملة تحركاً صارماًلضمان عدم وجود مؤسسات مالية أضخم من أن يُسمَح لهابالإفلاس.
  • Mostrando chi è forte e chi è debole, degli stress testportati avanti in modo efficace limiterebbero anche i rischi dellecontroparti.
    ومن خلال إظهارها للضعيف من القوي، فإن اختبارات الإجهادالمناسبة من شأنها أيضاً أن تعمل على الحد من مخاطر الطرفالآخر.
  • La terza risposta contempla una riduzione del rischiosovrano mediante la creazione di un sistema di sorveglianza e direciproche garanzie tra i Paesi dell’ Eurozona.
    ويتلخص الحل الثالث في الحد من المخاطر السيادية من خلالإنشاء نظام للمراقبة وتوفير الضمانات المتبادلة بين بلدان منطقةاليورو.
  • - Con me diventa minimo.
    طريقتي ستقلل من المخاطر للحد الأدنى
  • La garanzia limita il rischio di downside dei creditori, eil timore di perdere i beni vincolati incoraggia i debitori adagire con prudenza.
    وتعمل الضمانات على الحد من مخاطر الجانب السلبي بالنسبةللمقرض، في حين يعمل الخوف من خسارة الأصول المتعهد بها كضمان علىتشجيع المقترض على التصرف بحكمة.